寶物倉庫(보물창고)

孔子(공자)의 사람 보는 법 아홉 가지

華谷.千里香 2012. 6. 13. 10:52

 

 孔子(공자)의 사람 보는 법 아홉 가지

孔子曰(공자왈):공자가 말했다.

凡人心險於山川(범인심험어산천)

무릇 사람의 마음은 산이나 강보다 험하고

難於知天(난어지천):하늘보다 알기 힘들다.

天猶有春秋冬夏(천유유춘추동하):하늘은 오히려 사계절과

旦暮之期(단모지기):아침저녁이 있으나

人者厚貌深情(인자후모심정)

사람은 두꺼운 표정 속에 마음을 깊이 숨기고 있다.

故有貌愿而益(고유모원이일)

그 때문에 외모는 성실하게 보여도 교만한 사람이 있고

有長若不肖(유장약불초)

겉으로는 잘난 것처럼 보이나 못난 사람이 있다.

有順懁而達(유순환이달)

겉으로는 신중하게 보이나 경박한 사람이 있고,

有堅而縵(유견이만)

겉으로는 견실하게 보이나 유약한 자가 있고,

有緩而釬(유완이한)

겉으로는 느린듯하나 급한 사람이 있다.

故其就義若渴者(고기취의약갈자)

그러므로 목마르게 의를 추구하는 사람은

其去義若熱(기거의약열)

뜨거운 것을 피하듯 의를 떠나기도 한다.

故君子遠使之而觀其忠(고군자원사지이관기충)

그래서 군자는 멀리 놓고 부리면서 충성스러움을 살펴보고,

近使之而觀其敬(근사지이관기경)

가까이서 일을 시켜 존경심을 살펴보고,

煩使之而觀其能(번사지이관기능)

번거로운 일을 시켜 능력을 살펴보고,

卒然問焉而觀其知(졸연문언이관기지)

갑자기 질문해서 지혜를 살펴보고,

急與之期而觀其信(급여지기이관기신)

급히 약속을 하여 신용을 살펴보고,

委之以財而觀其仁(위지이재이관기인)

재화(財貨)를 맡겨 어짊을 살펴보고,

告之以危而觀其節(고지이위이관기절)

위급함을 알려서 절의를 살펴보고,

醉之以酒而觀其側(취지이주이관기측)

술을 취하게 해서 법도를 살펴보고,

雜之以處而觀其色(잡지이처이관기색)

남녀을 한곳에 있게 하여 호색(好色)함을 살펴본다.

九徵至(구징지)

이 아홉 가지가 다 갖추어지면

不肖人得矣(불초인득의)

어리석은 사람을 지적해낼 수 있을 것이다.