寶物倉庫(보물창고)

家庭 和睦詩(가정화목시)

華谷.千里香 2020. 3. 29. 12:03




家庭 和睦詩(가정화목시)
月色花色 色光好  不如父母 顔色好
(월색화색 색광호 불여부모 안색호)
달빛과 꽃 색이 제아무리 곱다고 하나,
부모의 얼굴빛 좋은 것만 같이 못하고.


琴聲碁聲 聲吟好 不如子孫 讀聲好
(금성기성 성금호 불여자손 독성호)
거문고 소리 바둑소리가 아무리 좋다고 하나,
자손들의 글 읽는 소리만 같이 못하고.


獨樂衆樂 樂樂好 不如夫婦 和樂好
(독락중락 락락호 불여부부 화락호)
홀로 즐겁고 모두가 즐거워서 즐거움이 좋으나,
부부의 화목함만 같이 못하고.


詩友酒友 朋友好 不如兄弟 友愛好
(시우주우 붕우호 불여형제 우애호)
시를 읊은 벗과 술벗이 좋고 좋으나,
형제간의 우애만 같이 못하느니라.