墓祭(묘제)또는 歲一祭를
일기가 좋지 않아서 집이나 齋室(재실)에서 묘제를 올릴때 축문.
維
歲次 壬辰 十月 乙丑朔 初七日 辛未
ㅇ代孫 ㅇㅇ敢昭告于
顯ㅇ代祖考 學生 府君
顯ㅇ代祖妣 孺人ㅇㅇㅇ氏 氣序流易 霜露旣降 宜禮墓祀
事勢不逮 設位奉行 不勝感慕 謹以 淸酌庶羞 祗薦歲事 尙
饗
-----------------------------
維
歲次 壬辰 十月 乙丑朔 初七日 辛未
○代孫 ○○ 敢昭告于
顯 ○代祖考 學生 府君
顯 ○代祖妣 全州李氏 氣序流易 霜露旣降 宜當墓祭 於禮之當
今爲 日氣雨天(不順) 玆敢 設位奉行 不勝感慕
謹以 淸酌庶羞 祗薦歲事 尙
饗
※일기가 좋지 않아 墓祭나 時祭를 齋室(재실)이나 집에서
모실때는 축문을 之壇.之墓와 瞻掃封塋을 빼고 作祝을 하면 된다.
'祭禮(제례)' 카테고리의 다른 글
代行祝 1.(대행축)-祖父.父母.夫.妻. (0) | 2010.08.11 |
---|---|
祝文 用語(축문용어) (0) | 2010.08.02 |
추석.설 陳設(진설)및 茶禮(차례)순서 (0) | 2010.07.30 |
墓祭 笏記(묘제홀기) (0) | 2010.07.29 |
墓祭(묘제)-正朝.寒食.端午.秋夕. (0) | 2010.07.28 |
時祭 山神祝(시제 산신축) (0) | 2010.07.27 |
歲一祭 祝文(세일제축문) . (0) | 2010.07.27 |
夫.妻.子 忌祭祝文(부.처.자. 기제축문) (0) | 2010.07.26 |