絶命詩(절명시)-황현
鳥獸哀鳴海岳嚬 (조수애명해악빈)
새와 짐승도 슬프게 울고 강산도 찡그리네.
槿花世界已沈淪 (근화세계이침륜)
무궁화의 온 세상이 이제는 쓰러져 가노라.
秋燈掩卷懷千古 (추등엄권회천고)
가을 등불 아래에서 책을 덮고 지난 날을 생각하니.
難作人間識字人 (난작인간식자인)
인간세상에서 글을 아는 사람의 노릇이 참으로
어렵기만 하구나!
'漢詩(한시)' 카테고리의 다른 글
怨聲歌(원성가)- 李夢龍 (0) | 2011.05.07 |
---|---|
題伽倻山讀書堂-(제가야산독서당) (0) | 2011.05.07 |
耽津村謠(탐진촌요)6-10首-丁若鏞(정약용) (0) | 2011.05.06 |
耽津村謠(탐진촌요)1-5首-丁若鏞(정약용) (0) | 2011.05.06 |
宿上雲庵(숙상운암) - 虛應堂(허응당) (0) | 2011.05.05 |
寶泉灘卽事(보천탄즉사)- 김종직(金宗直) (0) | 2011.05.05 |
打麥行(보리타작)- 丁若鏞 (0) | 2011.05.05 |
秋日偶成(추일우성) :程明道 (0) | 2011.05.04 |