宴城東莊(연성동장)-崔敏童
一年又過 一年春(일년우과 일년춘)
한해가 가면 다시 한해의 봄이 오는데.
百歲會無 百歲人(백세회무 백세인)
인생 백년이라지만 백년 산 사람 별로 없네.
能向花前 幾回醉(능향화전 기회취)
꽃 가운데서 취할수있는 때가 얼마나 있겠는가?
十千沽酒 莫辭貧(십천고주 막사빈)
가난을 핑계말고 만금 술이라도 사서 마시세..
'漢詩(한시)' 카테고리의 다른 글
古稀七十知(고희칠십지) (0) | 2012.02.11 |
---|---|
* 還鄕 (환향) - 休靜 (0) | 2012.02.10 |
落照(낙조) -박문수 (0) | 2012.02.08 |
有酒學仙(유주학선) (0) | 2012.01.18 |
覓道不見道(멱도불견도):禪詩 (0) | 2011.11.18 |
生涯酒一盃(생애주일배) (0) | 2011.11.14 |
勿難報知音(물난보지음)-申光洙 (0) | 2011.11.13 |
舌詩(舌詩)-馮道 (0) | 2011.09.29 |