贈程處士(증정처사)-王績(왕적)
정처사에게 주다.
百年長擾擾(백년장요요) : 인생백년이 오래도록 어지럽고 불안하여도
萬事悉悠悠(만사실유유) : 세상일은 다 유유히 흘러가는구나
日光隨意落(일광수의락) : 햇빛은 뜻에 따라 지고
河水任意流(하수임의류) : 강물은 제 마음대로 흘러가는구나
禮樂囚姬旦(예악수희단) : 예악은 주공 단을 가두어 살게하고
詩書縛孔丘(시서박공구) : 시서는 공자를 속박하며 살게했네
不如高枕上(불여고침상) : 높은 베개 베고 누워
時取醉消愁(시취취소수) : 때때로 취하여 근심을 잊는 것만 못하리
'漢詩(한시)' 카테고리의 다른 글
一呵呵(일가가)-柳琴(유금.1741~1788/朝鮮) (0) | 2017.01.03 |
---|---|
感事(감사)-于濆(우분) (0) | 2016.12.25 |
有所思(유소사) - 오수(吳璲) (0) | 2016.11.09 |
對月懷故人(대월회고인)-連文鳳(연문봉) (0) | 2016.11.07 |
陋室銘(누실명)-朴永錫(1735-1801) (0) | 2016.08.13 |
絶命詩(절명시)- 金道鉉(김도현) (0) | 2016.07.25 |
客中(객중)-송익필(宋翼弼) (0) | 2016.07.05 |
秋風辭(추풍사)-漢武帝(한무제) (0) | 2016.05.23 |